This definitive collection of work from Hans Christian Andersen—one of the immortals of world literature—not only includes his own notes to his stories but is the only version available in trade paperback that presents Andersen's fairy tales exactly as he collected them in the original Danish edition of 1874. Recognizing the literary merit of Andersen's own simple colloquial language, which Victorian translators and their imitators very often altered to sentimentalize or vulgarize, translator Erik Haugaard has remained faithful to the original text. The fairy tales Hans Christian Andersen wrote, such as "The Snow Queen," "The Ugly Duckling," "The Red Shoes," and "The Nightingale," are remarkable for their sense of fantasy, power of description, and acute sensitivity, and they are like no others written before or since. Unlike the Brothers Grimm, who collected and retold folklore, Andersen adopted the most ancient literary forms of the fairy tale and the folktale and distilled them into a genre that was uniquely his own.
This book contains the complete Andersen's 127 fairy tales and stories in the chronological order of their original publication. Hans Christian Andersen was a Danish author and poet. Although a prolific writer of plays, travelogues, novels, and poems, Andersen is best remembered for his fairy tales, a literary genre he so mastered that he himself has become as mythical as the tales he wrote. Andersen's popularity is not limited to children; his stories—called eventyrs, or "fantastic tales"—express themes that transcend age and nationality. During his lifetime he was acclaimed for having delighted children worldwide and was feted by royalty. Andersen's fairy tales, which have been translated into more than 125 languages, have become culturally embedded in the West's collective consciousness, readily accessible to children, but presenting lessons of virtue and resilience in the face of adversity for mature readers as well. They have inspired motion pictures, plays, ballets, and animated films.
This book contains the complete Andersen's fairy tales and stories in the chronological order of their original publication. Hans Christian Andersen was a Danish author and poet. Although a prolific writer of plays, travelogues, novels, and poems, Andersen is best remembered for his fairy tales, a literary genre he so mastered that he himself has become as mythical as the tales he wrote. Andersen's popularity is not limited to children; his stories--called eventyrs, or "fantastic tales"--express themes that transcend age and nationality. During his lifetime he was acclaimed for having delighted children worldwide and was feted by royalty. Andersen's fairy tales, which have been translated into more than 125 languages, have become culturally embedded in the West's collective consciousness, readily accessible to children, but presenting lessons of virtue and resilience in the face of adversity for mature readers as well. They have inspired motion pictures, plays, ballets, and animated films.
WITH AN INTRODUCTION BY JACK ZIPES Wolves and grandmothers, ugly sisters, a house made of bread, a goose made of gold...the folk tales collected by the Grimm brothers created an astonishingly influential imaginative world. However, this is also a world where a woman serves her stepson up in a stew, a man marries a snake, a princess sleeps with a frog, and an evil queen dances to death in a pair of burning shoes. Violent, funny, disturbing, wise and sometimes beautiful, these stories have intrigued children, adults, scholars, psychologists and artists for centuries. The only complete edition available of the most famous collection of fairy tales ever published, this collection features the 279 stories in an acclaimed, modern, unexpurgated translation.
Perrault's fairy tales in a scintillating new translation, including the less familiar verse tales and with illustrations by Gustave Doré. The introduction explores the imaginative power of the stories and the many interpretations to which they have been subject.
The original vision of Grimms' tales in English for the first time When Jacob and Wilhelm Grimm published their Children's and Household Tales in 1812, followed by a second volume in 1815, they had no idea that such stories as "Rapunzel," "Hansel and Gretel," and "Cinderella" would become the most celebrated in the world. Yet few people today are familiar with the majority of tales from the two early volumes, since in the next four decades the Grimms would publish six other editions, each extensively revised in content and style. For the very first time, The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm makes available in English all 156 stories from the 1812 and 1815 editions. These narrative gems, newly translated and brought together in one beautiful book, are accompanied by sumptuous new illustrations from award-winning artist Andrea Dezsö. From "The Frog King" to "The Golden Key," wondrous worlds unfold—heroes and heroines are rewarded, weaker animals triumph over the strong, and simple bumpkins prove themselves not so simple after all. Esteemed fairy tale scholar Jack Zipes offers accessible translations that retain the spare description and engaging storytelling style of the originals. Indeed, this is what makes the tales from the 1812 and 1815 editions unique—they reflect diverse voices, rooted in oral traditions, that are absent from the Grimms' later, more embellished collections of tales. Zipes's introduction gives important historical context, and the book includes the Grimms' prefaces and notes. A delight to read, The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm presents these peerless stories to a whole new generation of readers.
The Complete Original Collection with Over 200 Stories
Author: Jacob and Wilhelm
Category: Electronic books
The COMPLETE ORIGINAL 1884 fairy tale collection by the brothers Grimm and translated by Margaret Hunt. With over 200 stories and 10 children's legends this entire compilation includes ALL of the magical tales and legends from the German "Household Tales" translation. Stories include Cinderella, Snow White, Rapunzel, Rumpelstiltskin and many more from the Grimm brothers who have captured our children's imagination for over a century. This digital edition is beautifully formatted with an active Table of Contents that goes directly to each story with over 30 illustrations. Mermaids Classics, an imprint of Mermaids Publishing brings the very best of ancient classic literature from traditional authors to a modern era of digital reading by producing high quality books in ebook format.
The Complete Fairy Tales of the Brothers Grimm Perhaps no other stories possess as much power to enchant, delight, and surprise as those penned by the immortal Brothers Grimm. Now, in the new, expanded third edition, renowned scholar and folklorist Jack Zipes has translated all 250 tales collected and published by Jacob and Wilhelm Grimm, plus twenty-nine rare tales omitted from the original German edition, as well as narratives uncovered in the brothers’ letters and papers. Truly the most comprehensive translation to date, this critically acclaimed edition recaptures the fairy tales as the Brothers Grimm intended them to be: rich, stark, spiced with humor and violence, resonant with folklore and song. One of the world’s experts on children’s literature, Jack Zipes is a professor of German at the University of Minnesota and is the author of numerous books on folklore and fairy tales. From the Trade Paperback edition.
Kurt Schwitters revolutionized the art world in the 1920s with his Dadaist Merz collages, theater performances, and poetry. But at the same time he was also writing extraordinary fairy tales that were turning the genre upside down and inside out. Lucky Hans and Other Merz Fairy Tales is the first collection of these subversive, little-known stories in any language and the first time all but a few of them have appeared in English. Translated and introduced by Jack Zipes, one of the world's leading authorities on fairy tales, this book gathers thirty-two stories written between 1925 and Schwitters's death in 1948--including a complete English-language recreation of The Scarecrow, a children's book illustrated with avant-garde typography that Schwitters created with Kate Steinitz and De Stijl founder Theo van Doesburg. Lucky Hans and Other Merz Fairy Tales also includes brilliant new illustrations that evoke the 1920s, 1930s, and 1940s. Schwitters wrote these darkly humorous, satirical, and surreal tales at a time when traditional German fairy tales were being co-opted by the Nazis. Filled with sharp critiques of German life during the Weimar and early Nazi eras, Schwitters's tales are rich with absurdist events and insist that not everyone--and perhaps not anyone--lives happily ever after. In "Lucky Hans," the starving protagonist tries to catch a rabbit only to have it shed its fur like a coat and run off naked into the forest. In other tales, a sarcastic gypsy stands in for a fairy godmother and an army recruit is arrested for growing to monstrous size. Lucky Hans and Other Merz Fairy Tales is a delightfully strange and surprising book.