Presented at the PEN World Voices Festival as a “post-national” writer,Eliot Weinberger is “a sparkling essayist” (Confrontation), andhis writings “a boundary-crossing, shape-shifting cabinet ofcuriosities” (The Bloomsbury Review).
The most comprehensive collection of perspectives on translation to date, this anthology features essays by some of the world's most skillful writers and translators, including Haruki Murakami, Alice Kaplan, Peter Cole, Eliot Weinberger, Forrest Gander, Clare Cavanagh, David Bellos, and José Manuel Prieto. Discussing the process and possibilities of their art, they cast translation as a fine balance between scholarly and creative expression. The volume provides students and professionals with much-needed guidance on technique and style, while affirming for all readers the cultural, political, and aesthetic relevance of translation. These essays focus on a diverse group of languages, including Japanese, Turkish, Arabic, and Hindi, as well as frequently encountered European languages, such as French, Spanish, Italian, German, Polish, and Russian. Contributors speak on craft, aesthetic choices, theoretical approaches, and the politics of global cultural exchange, touching on the concerns and challenges that currently affect translators working in an era of globalization. Responding to the growing popularity of translation programs, literature in translation, and the increasing need to cultivate versatile practitioners, this anthology serves as a definitive resource for those seeking a modern understanding of the craft.
Essayist Eliot Weinberger sets his sights on the Bush team with brilliant, thought-provoking, funny consequences. Written for publication in magazines abroad, translated into sixteen languages, and collected here for the first time, Eliot Weinberger's chronicles of the Bush era range from first-person journalism to political analysis to a kind of documentary prose poetry. The book begins with the inauguration of George W. Bush in January 2001--and an eerie prediction of the invasion of Iraq--and picks up on September 12, with an account of downtown Manhattan, where Weinberger lives, on the "day after." With wit and anger, and sometimes startling prescience, What Happened Here takes us through the first term of the "Bush junta": the deep history of the neoconservative "sleeper cell," the invention of the War on Terror, the real wars in Afghanistan and Iraq, and the often bizarre behavior of the Republican Party. For twenty-five years, Eliot Weinberger has been taking the essay form into unexplored territory. In What Happened Here, truth proves stranger than poetry.
In the 1920s, the young J. R. Ackerley spent several months in India as the personal secretary to the maharajah of a small Indian principality. In his journals, Ackerley recorded the Maharajah’s fantastically eccentric habits and riddling conversations, and the odd shambling day-to-day life of his court. Hindoo Holiday is an intimate and very funny account of an exceedingly strange place, and one of the masterpieces of twentieth-century travel literature.