Le Corbusier - Œuvre complète Volume 3: 1934-1938

Volume 3: 1934-1938

Author: Max Bill

Publisher: Birkhäuser

ISBN:

Category: Architecture

Page: 216

View: 356

This exceptional Complete Works edition documents the enormous spectrum in the oeuvre of one of the most influential architects of the 20th Century. Published between 1929 and 1970, in close collaboration with Le Corbusier himself, and frequently reprinted ever since, the eight volumes comprise an exhaustive and singular survey of his work.

Le Corbusier - Œuvre complète Volume 1: 1910-1929

Volume 1: 1910-1929

Author: Willy Boesiger

Publisher: Birkhäuser

ISBN:

Category: Architecture

Page: 216

View: 705

This exceptional Complete Works edition documents the enormous spectrum in the oeuvre of one of the most influential architects of the 20th Century. Published between 1929 and 1970, in close collaboration with Le Corbusier himself, and frequently reprinted ever since, the eight volumes comprise an exhaustive and singular survey of his work.

Comics as History, Comics as Literature

Roles of the Comic Book in Scholarship, Society, and Entertainment

Author: Annessa Ann Babic

Publisher: Rowman & Littlefield

ISBN:

Category: Literary Criticism

Page: 288

View: 523

This anthology hosts a collection of essays examining the role of comics as portals for historical and academic content, while keeping the approach on an international market versus the American one.

Comics in Translation

Author: Federico Zanettin

Publisher: Routledge

ISBN:

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 352

View: 795

Comics are a pervasive art form and an intrinsic part of the cultural fabric of most countries. And yet, relatively little has been written on the translation of comics. Comics in Translation attempts to address this gap in the literature and to offer the first and most comprehensive account of various aspects of a diverse range of social practices subsumed under the label 'comics'. Focusing on the role played by translation in shaping graphic narratives that appear in various formats, different contributors examine various aspects of this popular phenomenon. Topics covered include the impact of globalization and localization processes on the ways in which translated comics are embedded in cultures; the import of editorial and publishing practices; textual strategies adopted in translating comics, including the translation of culture- and language-specific features; and the interplay between visual and verbal messages. Comics in translation examines comics that originate in different cultures, belong to quite different genres, and are aimed at readers of different age groups and cultural backgrounds, from Disney comics to Art Spiegelman's Maus, from Katsuhiro Ōtomo's Akira to Goscinny and Uderzo's Astérix. The contributions are based on first-hand research and exemplify a wide range of approaches. Languages covered include English, Italian, Spanish, Arabic, French, German, Japanese and Inuit. The volume features illustrations from the works discussed and an extensive annotated bibliography. Contributors include: Raffaella Baccolini, Nadine Celotti, Adele D'Arcangelo, Catherine Delesse, Elena Di Giovanni, Heike Elisabeth Jüngst, Valerio Rota, Carmen Valero-Garcés, Federico Zanettin and Jehan Zitawi.

Masters of the Ninth Art

Bandes Dessinées and Franco-Belgian Identity

Author: Matthew Screech

Publisher: Liverpool University Press

ISBN:

Category: Literary Criticism

Page: 252

View: 185

In English-speaking countries, Francophone comic strips like Hergés's Les Aventures de Tin Tin and Goscinny and Uderzo's Les Aventures d'Asterix are viewed—and marketed—as children's literature. But in Belgium and France, their respective countries of origin, such strips—known as bandes dessinées—are considered a genuine art form, or, more specifically, "the ninth art." But what accounts for the drastic difference in the way such comics are received? In Masters of the Ninth Art, Matthew Screech explores that difference in the reception and reputation of bandes dessinées. Along with in-depth looks at Tin Tin and Asterix, Screech considers other major comics artists such as Jacque Tardi, Jean Giraud, and Moebius, assessing in the process their role in Francophone literary and artistic culture. Illustrated with images from the artists discussed, Masters of the Ninth Art will appeal to students of European popular culture, literature, and graphic art.

La grande traversée

Author: Goscinny

Publisher: Dargaud Canada ; [Neuilly-sur-Seine, France] : Dargaud

ISBN:

Category: Juvenile Nonfiction

Page: 48

View: 710

Tegneserie. Asterix og Obelix driver til havs - ender i Amerika (hvad de ikke ved), tages til fange af en indianer, flygter og når via Norge hjem til deres landsby.

Opening Heaven's Door

What the Dying Are Trying to Say About Where They're Going

Author: Patricia Pearson

Publisher: Simon and Schuster

ISBN:

Category: Self-Help

Page: 272

View: 690

The first book by a respected journalist on Nearing Death Awareness—similar to Near-Death Experience—this “fascinating” (Kirkus Reviews) exploration brings “humor, sympathy, and keen critical intelligence to a topic that is all too often off-limits” (Ptolemy Tompkins, collaborator with Eben Alexander on Proof of Heaven). People everywhere carry with them extraordinary, deeply comforting experiences that arrived at the moment when they most needed relief: when they lost a loved one. These experiences can include clear messages from beyond, profound and vividly beautiful visions, mysterious connections and spiritual awareness, foreknowledge of a loved one’s passing—all of which evade explanation by science and logic. Most people keep these transcendent experiences secret for fear they will be discounted by hyperrational scrutiny. Yet these very common occurrences have the power to console, comfort, and even transform our understanding of life and death. Prompted by her family’s surprising, profound experiences around the death of her father and her sister, reporter Patricia Pearson sets out on an open-minded inquiry, a rare journalistic investigation of Nearing Death Awareness, which Anne Rice praises as “substantive, eloquent, and worthwhile.” Opening Heaven’s Door offers deeply affecting stories of messages from the dying and the dead in a fascinating work of investigative journalism, pointing to new scientific explanations that give these luminous moments the importance felt by those who experience them. Pearson also delves into out-of-body and near-death experiences, examining stories and research to make sense of these related but distinct categories. Challenging current assumptions about what we know and what we are still unable to explain, Opening Heaven’s Door will forever alter your perceptions of the nature of life and death.

The Grand Traverse of the Massif Central

by mountain bike, road bike or on foot

Author: Alan Castle

Publisher: Cicerone Press Limited

ISBN:

Category: Sports & Recreation

Page: 176

View: 919

A guide to mountainbiking, cycling or walking the GTMC, Grande Traversée du Massif Central, in southern France, from Clermont-Ferrand in the Auvergne to Montpellier and Sête on the Mediterranean. The GTMC is a long-distance mountain biking trail that crosses the entire Massif Central in France visiting all of the major regions, including the Auvergne with its chain of volcanic puys in the Monts-Dôme and Monts-Dore ranges, the Cézallier plateau and the remote Margeride, home of the French Resistance in the Second World War, the high forested hills of the Cévennes National Park, made famous by the Scottish author Robert Louis Stevenson, and finally the dry limestone hills bordering the coastal Mediterranean plain. Much of the route is off-road and uses many Grandes Randonnées, so it also makes an excellent walking route. Just over 700km in length it offers a challenge and a thorough exploration of one of southern France's most beautiful and historically interesting regions. The route is described in 17 stages, with maps for off-road and on-road routes, making it suitable for both expert and novice bikers, with full details of facilities and places of interest en route and other useful data for planning the trip.

Traducción, lenguas, literaturas

sociedad del conocimiento, enfoques desde y hacia la cultura

Author: Sonia Bravo Utrera

Publisher: Universidad de las Palmas de Gran Canaria Servicio de Public

ISBN:

Category: Language Arts & Disciplines

Page: 259

View: 581