(english and Spanish Edition) Bilingual for Enhancing Kids
Author: Patrick N. Peerson
Publisher: First 100 Books
Category: Foreign Language Study
For such kids and even parents who want to enhance the language command and tendency right from the tender age, First Words Bilingual book is the ultimate solution as it combines most scintillating language solutions. Primeras Palabras enable the kids to have the grasp of the language by an illustration of the new learning dimensions with the help of graphs in an amazing way.
Las Primeras 100 Palabras es el libro perfecto para ayudar a sus hijos a aprender sus primeras palabras. En él, descubrirán hermosas ilustraciones de todo tipo de cosas que reconocerán en el hogar y sus experiencias cotidianas, algunas de ellas difíciles de mostrarles a diario, por ejemplo, algunos animales o insectos. Cada imagen tiene su nombre escrito debajo, lo que les ayuda a formar su vocabulario inicial y a comenzar a desarrollar asociaciones de palabras e imágenes. ¡Una herramienta imprescindible para la primera colección de libros de sus pequeños!
Continue your little one's bilingual journey with First 100 Words in English and Spanish. This book introduces your child to 100 essential first words and pictures in both English and Spanish. Your child will know that avocado in Spanish is aguacate, butterfly is mariposa, and that a soccer ball is pelota de futbol. Made out of tough board, First 100 Words in English and Spanish is perfect for even the toughest little hands!
Another title in Priddy’s highly successful First 100 Lift-the-Flap series, First Words / Primeras Palabras, is an engaging introduction to Spanish and English for early learners. Each bright, photographic image is labeled in Spanish—simply lift the flap to reveal the word in English. This repetitive and interactive approach will help reinforce early word recognition—a key building block in developing early language skills. This book is perfect for children raised in a bilingual home or for introducing your little one to a new language.
Doesn't a bilingual child make you proud? Especially with globalization at its peak, a child who can speak two or more languages will really have a brighter future than those who don't. This workbook features simple English words translated to Dutch. The pictures accompanying these words are meant to promote retention of information. Get a copy n
Bilingual (English / Hebrew) (¿¿¿¿¿¿¿¿ / ¿¿¿¿¿¿¿¿¿) Numbers, Colors, Shapes, Sizes, ABC Animals, Opposites, and Sounds, with Over 100 Words that Every Kid Should Know: Engage Early Readers: Children's Learning Books
Author: Dayna Martin
Category: Juvenile Nonfiction
The Toddler's Handbook introduces 17 basic concepts in English and Hebrew. Included are numbers, colors, shapes, sizes, ABCs, animals, opposites, sounds, actions, sports, food, tableware, clothes, engines, emotions, body, and time. This book develops early language skills using 174 words that every kid should know. Vibrant colors and images are designed to attract the attention of babies and toddlers. This book will help children learn a variety of important concepts in English and Hebrew before preschool.
It’s the perfect time to learn Spanish! The ever-popular "SPANISH in 10 minutes a day" now comes with a new digital download creating an even better hands-on language learning experience. You’ll learn everything you’ll need for your travels abroad! From the time you step off the plane, hop in a cab and order your first “cerveza,” your language needs are covered! Fun, fast, easy and interactive—"SPANISH in 10 minutes a day" is exactly what you’ve been waiting for. The "10 minutes a day" Program: The "10 minutes a day" proven methodology guarantees success—all you have to do is set aside 10 minutes a day. Why 10 minutes a day? Because 10 minutes is doable, it fits easily into your life and it’s not overwhelming. The program is created so that you can work at your own pace. You set the pace and you decide when you’re ready to move to the next Step. The book purposely looks like a child’s workbook—it’s not intimidating or overwhelming. Instead, it’s approachable and engaging for everyone at any age. The vocabulary hones in on key words that you’ll actually use when traveling. You’ll learn Key Question Words so you can ask for what you need; money and numbers so you can shop and pay bills; directions so you can get to your destination smoothly, and so much more that will make your experience abroad enjoyable. Study aids and fun activities such as word games, puzzles and interactive modules are academically designed and strategically interwoven into the program to help you succeed. Contents include: The 132-page illustrated workbook: Use the book to guide you, step-by-step, through learning and speaking Spanish. Full color throughout: Visually engages you and is conducive to learning quickly. Digital download of "10 minutes a day" language learning software: Use the interactive modules to hear the words, practice and play, track your score and have fun! (PC and Mac friendly) 150 Sticky Labels (both in the book and for your computer): Place the Sticky Labels around the house and office to learn new words without any extra time or effort. Use the interactive Sticky Labels module on your computer to hear the words, review, keep track of your score and improve. Ready-made Flash Cards (both in the book and for your computer): Take the ready-made flash cards with you and review your vocabulary on the go. Use the interactive Flash Card module on your computer to hear the words, practice and test yourself. Cut-out Menu Guide: Practice at your local restaurant and take it on your trip. Pronunciation Guide: With the Guide and simple phonetics above each Spanish word, it’s easy for native English speakers to begin speaking Spanish with the correct pronunciation. Over 300 “Free Words”: Sounding similar to their English counterparts, these Spanish words take no extra effort to add to your vocabulary. Glossary of over 2,000 new words, definitions, and pronunciation: So you can quickly look up a Spanish word, its pronunciation and definition.
Is the bilingual dictionary really the translator's best friend? Or is it the case that all translators hate all dictionaries? The truth probably lies half-way. It is difficult to verify anyway, as the literature on the subject(s) is limited, not helped by the fact that Lexicography and Translation have stood apart for decades despite their commonality of purpose. Here is a volume, based on the proceedings of a successful conference at Hong Kong, that may at last provide some answers.