The January/February 2017 issue of the Hugo Award winning Uncanny Magazine. Featuring new fiction by Sam J. Miller, A. Merc Rustad, Cassandra Khaw, Maria Dahvana Headley, Theodora Goss, and Tansy Rayner Roberts, reprinted fiction by Ann Leckie, essays by Mark Oshiro, Natalie Luhrs, Delilah S. Dawson, and Angel Cruz, poetry by Carlos Hernandez, Nin Harris, and Nicasio Andres Reed, interviews with A. Merc Rustad and Maria Dahvana Headley by Julia Rios, a cover by John Picacio, and an editorial by Lynne M. Thomas and Michael Damian Thomas.
The supernatural, the surreal, and the all-too real . . . tales of the dark. Such stories have always fascinated us, and modern authors carry on the disquieting traditions of the past while inventing imaginative new ways to unsettle us. Chosen from a wide variety of venues, these stories are as eclectic and varied as shadows. This volume of 2017's best dark fantasy and horror offers more than five hundred pages of tales from some of today's finest writers of the fantastique—sure to delight as well as disturb . . .
The stunning sequel to Maria Dahvana Headley’s critically acclaimed Magonia tells the story of one girl who must make an impossible choice between two families, two homes—and two versions of herself. Aza Ray is back on earth. Her boyfriend, Jason, is overjoyed. Her family is healed. She’s living a normal life, or as normal as it can be if you’ve spent the past year dying, waking up on a sky ship, and discovering that your song can change the world. As in, not normal. Part of Aza still yearns for the clouds, no matter how much she loves the people on the ground. When Jason’s paranoia over Aza’s safety causes him to make a terrible mistake, Aza finds herself a fugitive in Magonia, tasked with opposing her radical, bloodthirsty, recently escaped mother, Zal Quel, and her singing partner, Dai. She must travel to the edge of the world in search of a legendary weapon, the Flock, in a journey through fire and identity that will transform her forever. Told in Maria Headley’s trademark John Green–meets–Neil Gaiman voice, Aerie is sure to satisfy the many readers who can’t wait to return to the spellbinding world of Magonia.
Howard Phillips Lovecraft’s stories shaped modern horror more than any other author’s in the last two centuries: Cthulhu, the Old Ones, Herbert West: Reanimator, and more terrifying nightmares emerged from the mythos of this legendary writer. Dark Horse teams up with Hugo and Bram Stoker Award–winning editor Ellen Datlow to bring you this anthology of original prose stories that are inspired by Lovecraft’s mythos. Features work by Richard Kadrey, Brian Hodge, A. C. Wise, Siobhan Carroll, Orrin Grey, and many more, with a stunning cover by Hellboy creator Mike Mignola.
Maria Dahvana Headley's soaring YA debut is a fiercely intelligent, multilayered fantasy where Neil Gaiman's Stardust meets John Green's The Fault in Our Stars in a story about a girl caught between two worlds . . . two races . . . and two destinies. Aza Ray Boyle is drowning in thin air. Since she was a baby, Aza has suffered from a mysterious lung disease that makes it ever harder for her to breathe, to speak—to live. So when Aza catches a glimpse of a ship in the sky, her family chalks it up to a cruel side effect of her medication. But Aza doesn't think this is a hallucination. She can hear someone on the ship calling her name. Only her best friend, Jason, listens. Jason, who's always been there. Jason, for whom she might have more-than-friendly feelings. But before Aza can consider that thrilling idea, something goes terribly wrong. Aza is lost to our world—and found, by another. Magonia. Above the clouds, in a land of trading ships, Aza is not the weak and dying thing she was. In Magonia, she can breathe for the first time. Better, she has immense power—but as she navigates her new life, she discovers that war between Magonia and Earth is coming. In Aza's hands lies fate of the whole of humanity—including the boy who loves her. Where do her loyalties lie?
New York Times bestselling author Maria Dahvana Headley presents a modern retelling of the literary classic Beowulf, set in American suburbia as two mothers—a housewife and a battle-hardened veteran—fight to protect those they love in The Mere Wife. From the perspective of those who live in Herot Hall, the suburb is a paradise. Picket fences divide buildings—high and gabled—and the community is entirely self-sustaining. Each house has its own fireplace, each fireplace is fitted with a container of lighter fluid, and outside—in lawns and on playgrounds—wildflowers seed themselves in neat rows. But for those who live surreptitiously along Herot Hall’s periphery, the subdivision is a fortress guarded by an intense network of gates, surveillance cameras, and motion-activated lights. For Willa, the wife of Roger Herot (heir of Herot Hall), life moves at a charmingly slow pace. She flits between mommy groups, playdates, cocktail hour, and dinner parties, always with her son, Dylan, in tow. Meanwhile, in a cave in the mountains just beyond the limits of Herot Hall lives Gren, short for Grendel, as well as his mother, Dana, a former soldier who gave birth as if by chance. Dana didn’t want Gren, didn’t plan Gren, and doesn’t know how she got Gren, but when she returned from war, there he was. When Gren, unaware of the borders erected to keep him at bay, ventures into Herot Hall and runs off with Dylan, Dana’s and Willa’s worlds collide.
A new, feminist translation of Beowulf by the author of the much-buzzed-about novel The Mere Wife Nearly twenty years after Seamus Heaney’s translation of Beowulf—and fifty years after the translation that continues to torment high-school students around the world—there is a radical new verse translation of the epic poem by Maria Dahvana Headley, which brings to light elements that have never before been translated into English, recontextualizing the binary narrative of monsters and heroes into a tale in which the two categories often entwine, justice is rarely served, and dragons live among us. A man seeks to prove himself as a hero. A monster seeks silence in his territory. A warrior seeks to avenge her murdered son. A dragon ends it all. The familiar elements of the epic poem are seen with a novelist’s eye toward gender, genre, and history—Beowulf has always been a tale of entitlement and encroachment, powerful men seeking to become more powerful, and one woman seeking justice for her child, but this version brings new context to an old story. While crafting her contemporary adaptation of Beowulf, Headley unearthed significant shifts lost over centuries of translation. This is a translation for the twenty-first century, to be released in 2019 alongside the paperback of Headley’s novel The Mere Wife.